Te hemos echado de menos
Cultura Clásica, e-aprendizaje, Didáctica
Alguien más ha echado de menos Perseus (que, por cierto, ya vuelve a estar activo -al menos en estos momentos-), y de paso ha escrito un buen alegato a favor de las herramientas digitales que nos asisten en la lectura de las lenguas clásicas:
Learning these difficult languages, and reading the refined and literary works in them, is a lot of work in the best of circumstances. Why add needless toil?
La caída de Perseus ha provocado algunas reflexiones que tal vez puedan interesar, como el post Traveling Alone & the death of Perseus, o esta propuesta de un “electronic free April”, a la que, por supuesto, yo no me sumaré.
Technorati Tags: perseus, latín, griego
Carlos Cabanillas lo escribió el Mayo, 2 2007


Los de NT parecen que ven a dios cuando leen los textos en griego. ¡Qué obsesión tiene los americanos con ser superiores!
Atentamente
Iaenus
lanzo el meme:¿utilizáis realmente el perseus para los textos en griego o para las traducciones?
Yo miro las traducciónes, para los textos: antiquarium y diccionario: los de toda la vida en pdf.
Atentamente
Iaenus
A mí me funciona según días. Hoy sí, ayer no quiso.
Yo soy alumna y suelo usar Perseus si se me ha olvidado fotocopiar algún texto, o para mirar alguna referencia (que leas algo de lírica y te remitan a algún pasaje de la Ilíada) o cosas así. Viene muy bien.
Saludos!